
"be happy " 和 "being happy" 和有什么不一样? | HiNative
be happy Be Happy is in present tense that means it is in the present. Like right now. For example: I want you to BE HAPPY. Means, I want you to feel happy. Like right now😂 And Being …
"pleased, glad," 和 "happy" 和有什么不一样? | HiNative
pleased, glad,Glad and happy are closer in meaning. But "I am happy" is also used to describe a general satisfaction with life, as the opposite of "I am depressed." "I am pleased" is usually a …
Đâu là sự khác biệt giữa "happiness " và "happy" ? | HiNative
Đồng nghĩa với happiness Happy is the adjective happiness is the noun. |@aakritisingh649 happiness is a noun. Eg - She has something. She has happiness. see I changed something …
Đâu là sự khác biệt giữa "happy" và "happily" ? | HiNative
Đồng nghĩa với happy happy is adjective happily is adverb|happy is an adjectivr and iy modifies the noun. Happily is an adverb which modifies the verb.
"happiness " 和 "happy" 和有什么不一样? | HiNative
happiness Happy is the adjective happiness is the noun. |@aakritisingh649 happiness is a noun. Eg - She has something. She has happiness. see I changed something into happiness, …
【make】 と 【makes】 と 【It makes me happy ... - HiNative
例えば、'it made me happy when I won first place'のように。 'it make me happy' is grammatically incorrect, because it's past tense it should be 'it made me happy' 'it makes me happy' is when …
"Happy End" 和 "Happy Ending" 的差別在哪裡? | HiNative
Happy End的同義字@ihsann In the phrase “happy ending,” as you know, “ending” is a gerund, an “-ing” word that’s formed from a verb but functions as a noun. Both the noun “end” and the …
【Get happy】 と 【Be happy】 はどう違います ... - HiNative
【ネイティブ回答】「Get happy」と「Be happy」はどう違うの?質問に13件の回答が集まっています!Hinativeでは"英語(アメリカ)"や外国語の勉強で気になったことを、ネイティブ …
"be happy with" 和 "be happy about" 和有什么不一样? | HiNative
be happy withbe happy with = be satisfied with something you possess or have experienced I am happy with my girlfriend. be happy about = be pleased by; be glad that something happened …
How do you say "How do you say “Happy Friday “ In German
Frohen Freitag! |„Frohen Freitag“ is the correct translation but it is not something we would really say, better would be „schönen Freitag“ meaning „I wish you a happy Friday“|@ninasprogress I …