Whatever you call them, yuanxiao or tangyuan, the chewy, flavor-filled glutinous rice balls are a quintessential treat during Lantern Festival, also known as Yuanxiao Festival, which marks the first ...
Today, Zigong lanterns have evolved into a dynamic example of cross-cultural exchange. At an international lantern exhibition held in a Dutch zoo, motifs from Chinese folklore and intangible cultural ...
Amid growing protectionism and geopolitical uncertainty, China took over from the United States to become Germany's largest trading partner in 2025, according to Germany's Federal Statistical Office, ...
The longest-ever nine-day Chinese New Year holiday has fueled a boom in cross-border tourism, with immersive and experience-oriented travel becoming increasingly popular. Authorities estimate that ...
China's Year of the Horse Spring Festival holiday, featuring a record-long nine days, concluded on Monday, unleashing a powerful surge in tourism and consumer spending. During the holiday, more than 2 ...
BEIJING, Feb. 26 (Xinhua) -- At the Party School of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, the nation's top academy for governance, a bust of Gu Wenchang stands as a silent lecture to ...
At a time when the world is experiencing turbulence and transformation, China and Germany, as major economies and advocates of multilateralism, share the responsibility to uphold the stability of ...
出席全国两会的代表委员和各地干部群众深入学习领会习近平总书记重要讲话精神。大家表示,要把思想和行动统一到党中央决策部署上来,坚持以 习近平 ...
6日下午,中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平看望参加全国政协十四届四次会议的农工党、九三学社、医药卫生界、社会福利和社会保障界委员,并参加联组会,听取意见和建议。
经济增长4.5%—5%,在实际工作中努力争取更好结果——这是政府工作报告提出的今年发展主要预期目标之一。 经济增速,历来广受关注。过去三年,我国GDP增速目标均设为5%左右,且实际增速均达成目标。在这样的背景下,今年的预期目标格外引人瞩目。
经济增长4.5%—5%,在实际工作中努力争取更好结果;城镇新增就业1200万人以上;居民消费价格涨幅2%左右;居民收入增长和经济增长同步……今年的政府工作报告用一系列核心指标,提出了2026年我国经济发展的主要预期目标。 如何看待4.5%—5%这个区间目标? “今年的经济增长目标是一个‘既跳起来摸高、又稳得住步伐’的积极务实目标。”在国务院新闻办吹风会上,《政府工作报告》起草组负责人、国务院研究室 ...